Buongiorno, mi chiamo Enrica, ho 35 anni e vivo a Cuneo. Mi sono laureata in Scienze della Mediazione linguistica, e poi nuovamente in Traduzione e Interpretariato, ho vissuto un anno in Germania, dove insegnavo italiano in un liceo e, una volta tornata, ho superato un anno di Tirocinio Formativo Attivo, che mi ha fornito importanti strumenti di metodologia e didattica. Insegno lingue (attualmente tedesco, ma anche francese) nella scuola secondaria di I e II grado. Ho conseguito l'abilitazione all'insegnamento nel 2015 e ho superato il concorso a cattedre nel 2017. Ora sono impiegata come titolare al Liceo Linguistico di Mondovì come insegnante di tedesco.
Nel tempo libero studio nuove lingue (olandese, spagnolo e ebraico), leggo e scrivo moltissimo, sono appassionata di storia, storia dell'arte e letteratura. Lavoro anche come guida al Castello della Manta e al Castello di Masino, dove accompagno i visitatori in diverse lingue, in visite a tema o durante le manifestazioni. Sono ideatrice e guida del percorso dedicato alle scuole intitolato "Le chevalier errant" interamente in lingua francese.
Collaboro come volontaria nel FAI (Fondo Ambiente Italiano), sezione giovani della Delegazione di Cuneo, con cui organizzo periodicamente eventi e manifestazioni.
Lavoro inoltre come traduttrice free-lance per alcune aziende del Cuneese, dove mi occupo di documenti legali e manuali tecnici.
Partecipo ogni anno a diversi corsi di formazione in Germania, a cura dal Goethe Institut, con cui collaboro in diverse scuole della provincia per la preparazione degli studenti agli esami di certificazione di tedesco.
Offro ripetizioni fin dagli anni del liceo: è un'esperienza che mi diverte molto, perchè conosco persone sempre diverse e sempre nuove, e le difficoltà che i miei diversi studenti incontrano e che insieme affrontiamo e superiamo mi sono di grande aiuto nella mia professione, perchè rispecchiano le difficoltà dei miei alunni in classe. Inoltre, è sempre un piacere trasmettere un po' della passione che mi anima per le materie umanistiche (le lingue prima di tutto, ma anche storia, storia dell'arte, letteratura, filosofia...), e vedere il sorriso negli occhi di chi quella passione riesce a provarla, e a maggior ragione, dopo aver superato tanti ostacoli.
Il mio metodo naturalmente si differenzia molto sulla base del livello degli utenti e dell'attività che stiamo svolgendo. Per l'apprendimento grammaticale credo profondamente che un buono schema di regole chiare e lineari sia alla base della sicurezza espressiva del discente (che si sente "sicuro" perché supportato dalla certezza di star parlando o, più frequentemente scrivendo, correttamente) quindi procedo in tre fasi: 1: spiegazione dettagliata per focalizzare la regola, con relative eccezioni e casi particolari; 2: applicazione della regola con esercizi mirati e sempre più "liberi", cioè meno guidati - passo ad esempio da un esercizio a scelta multipla a uno a completamento, e da quello a completamento poi alla produzione libera; 3: automatizzazione. Lo studente deve allenare la regola con attività creative (narrazione, gioco di ruolo ecc.) perché la regola diventi "automatica" e cominci a usarla inconsciamente. Ovviamente ci vuole molto tempo per quest'ultima fase, ma lavorare bene nella prima dà sicurezza, ed è altrettanto importante; in particolare, cerco di fare riferimenti e parallelismi tra lingue, raccontare aneddoti, storie, etimologia perché questo crea appigli sia per ricordare la regola che per rievocare il lessico. Certamente non prediligo lo studio a memoria, anche se a volte è necessario. Per la letteratura invece procedo con la narrazione in lingua della vita e delle esperienze dell'autore, dell'epoca in cui è vissuto e del contesto storico; in seguito passo all'analisi del testo scritto, portando lo studente a sviluppare un suo spirito critico personale, così che in caso di esame o prova di verifica sappia interpretare qualunque testo, anche quelli non trattati insieme. Conoscendo il contesto e le intenzioni dell'autore, lo studente arriva da solo a capire il come e il perché un autore ha scritto in un certo modo, e scopre quanto possono essere interessanti i collegamenti tra discipline umanistiche in questo caso, come richiede ad esempio il nuovo esame di Stato.
Prezzo richiesto | 20,00 € all’ora |
Lavoro da 10 anni nella scuola, ho due lauree in lingue e un master specifico sulla didattica, ritengo che le mie competenze nel privato valgano almeno quanto valgono nel pubblico.
Enrica può fornirti su richiesta i recapiti degli ex-datori di lavoro che lo/la raccomandano.
Fiducia
Prezzi
Prezzo richiesto | 20,00 € all’ora |
Lavoro da 10 anni nella scuola, ho due lauree in lingue e un master specifico sulla didattica, ritengo che le mie competenze nel privato valgano almeno quanto valgono nel pubblico.