Sono italiano ed ho 46 anni. Non sono un Professore di Lingue ma un Tecnico delle Costruzioni (edili); la mia qualifica principale è quella di Geometra (non laureato) abilitato alla libera professione. Per ottenerla, dopo il diploma conseguito con valutazione di 96/100, ho svolto un tirocinio di due anni presso due Studi Tecnici in Grosseto. Ho vissuto in Spagna per circa due anni in gioventù, e sono da sempre un appassionato di lingua e cultura spagnola. Per questi motivi, saltuariamente, ho dato lezioni private di lingua spagnola ed ho tradotto on line alcuni articoli giornalistici dallo spagnolo all'italiano. In un paio di occasioni ho effettuato traduzioni giurate di documenti giuridici. Prima del Diploma di Geometra, ottenuto in Italia, ho frequentato in Spagna un corso di formazione professionale di Tecnico Manutentore Elettricista (Manutenzione e Progettazione di Impianti elettrici civili/industriali). In Italia ho frequentato un corso di Muratore e Carpentiere della durata di due anni ed un corso di Impiantista Idraulico. Nel tempo ho seguito corsi di aggiornamento di lingua spagnola in Italia. Ho cominciato a studiare la lingua inglese durante la scuola dell'obbligo, ho proseguito come autodidatta, ed ho perfezionato i miei studi presso la British School nella mia città natale, conseguendo un Attestato di 3° livello. Ho continuato a studiarla ancora come autodidatta, soprattutto attraverso Internet. Credo che sia impossibile fare ricerche approfondite in Rete limitandosi alla lingua italiana, perché le fonti più autorevoli restano pur sempre in lingua inglese, e non credo che le cose cambieranno a breve...
Sono in grado di insegnare la lingua spagnola a principianti ed aiutare a perfezionarsi tutti quanti si trovino ad un livello medio-alto di conoscenza della stessa.
Posso insegnare la lingua inglese solo a principianti o a coloro si trovino ad un livello medio-basso (perché sono dell'opinione che tutte le cose debbano essere fatte seriamente, altrimenti è meglio non farle, e proprio per questo motivo mi propongo solo per quello che so fare davvero).
Mi interesso anche di informatica e traduco per hobby dall'inglese all'italiano le varie interfacce software che uso, ma la lingua che preferisco è lo spagnolo. Sapevate che è la lingua più parlata al mondo dopo il cinese?
Alcuni software tradotti dall'inglese all'italiano: Exact Audio Copy, Subtitle Edit, ImageGlass.
Ho collaborato per un certo periodo come traduttore di articoli dallo spagnolo all'italiano per il sito Italia dall'Estero (italiadallestero.info) ed ho tradotto saltuariamente articoli da altri siti giornalistici on line.
Vi aspetto per un colloquio gratuito e senza impegno da parte vostra.
Gianluca
Prezzo richiesto | 9,00 € all’ora |
Prezzi trattabili in base al numero di ore richieste, riferiti alla lingua spagnola, sulla quale ho una certa esperienza (in più occasioni ho dato lezioni private, ho tradotto articoli giornalistici in Rete, e ho fatto anche traduzioni giurate di documenti per il Tribunale. Posso insegnare italiano a stranieri (l'ho fatto in Spagna) ed inglese ma solo a studenti principianti (da valutare caso per caso). Offro in ogni caso un colloquio orientativo ed una prima lezione gratuiti.
Nessuna referenza per ora, forse la prima sarà la tua?
Scrivi una referenzaFiducia
Prezzi
Prezzo richiesto | 9,00 € all’ora |
Prezzi trattabili in base al numero di ore richieste, riferiti alla lingua spagnola, sulla quale ho una certa esperienza (in più occasioni ho dato lezioni private, ho tradotto articoli giornalistici in Rete, e ho fatto anche traduzioni giurate di documenti per il Tribunale. Posso insegnare italiano a stranieri (l'ho fatto in Spagna) ed inglese ma solo a studenti principianti (da valutare caso per caso). Offro in ogni caso un colloquio orientativo ed una prima lezione gratuiti.